水上競賽、舌尖盛宴……來中山開漁節(jié)領略漁港風情
發(fā)布時間:2024-08-16 來源:中山+

鑼鼓喧天、鞭炮齊鳴,又迎來一年一度的開漁節(jié)。

8月16日中午12時,上百艘承載著漁民希望的船只,從中山市翠亨新區(qū)(南朗街道)橫門漁港向海出發(fā),拉開休漁期結束后首次出海的序幕。

8月16日12時,隨著“嘟……”一聲汽笛長鳴,一艘艘漁船從中山橫門漁港正式出海。記者 余兆宇 攝

美食盛宴
一站式吃遍中山

外酥內嫩的西江里咸煎餅、皮薄肉香的崖口云吞、現(xiàn)殺現(xiàn)煮的橫門地道鯽魚粥……當天上午9時,橫門漁港已變身為熱鬧非凡的美食殿堂,68個南朗本土特色創(chuàng)業(yè)集市攤位一字排開,香氣四溢。

開漁節(jié)活動現(xiàn)場。記者 余兆宇 攝

在這里,游客不僅可以品嘗到南朗的十大傳統(tǒng)小吃,還能吃到石岐乳鴿、小欖魚球、沙溪涼茶、脆肉鯇等,一站式嘗遍中山美食。

大家在橫門體驗原汁原味的漁港風情和漁俗文化。記者 余兆宇 攝

除了美食的誘惑外,活動現(xiàn)場還精心設置了特色手信、土特產及文創(chuàng)攤位,為游客提供南朗特產、手信購買體驗。

大家邊欣賞節(jié)目邊逛美食創(chuàng)業(yè)集市。記者 余兆宇 攝

“我聽說橫門的海鮮鮮美,今天終于有機會親自嘗嘗了?!眮碜陨钲诘耐跣〗銕е胰颂匾怛屲嚽皝韰⒓訖M門開漁節(jié)。她表示:“下了高速以后10多分鐘就到這里,實在太方便了,這里的文化氛圍很濃厚,能讓孩子們感受到不一樣的疍家風情?!?/p>

文旅盛宴
體驗原汁原味漁俗文化

與此同時,在橫門避風塘上,水上風情運動會火熱開“扒”。

10支由橫門社區(qū)居民組成的隊伍、10位扒禾桶好手,共40名參賽者“激戰(zhàn)”避風塘。隨著一聲令下,參賽隊伍如離弦之箭,奮力劃動著手中的禾桶,將速度與技巧展現(xiàn)得淋漓盡致,為觀眾帶來了一場視覺盛宴。

隨著一聲令下,參賽隊伍如離弦之箭,奮力劃動著手中的禾桶,將速度與技巧展現(xiàn)得淋漓盡致。記者 余兆宇 攝

岸上,觀眾的歡呼聲、加油聲交織,為這場水上盛宴增添了幾分熱烈與激情。

岸上,觀眾的歡呼聲、加油聲交織,為這場水上盛宴增添了幾分熱烈與激情。記者 余兆宇 攝

除了緊張激烈的扒禾桶比賽外,綁蟹、開鱩等傳統(tǒng)漁家技藝的比拼同樣引人注目。漁民們手法嫻熟,動作敏捷,將多年的經(jīng)驗凝聚在一個個動作中。

這一個個充滿著疍家文化的賽事,為游客全方位地展示了橫門水鄉(xiāng)特色。記者 余兆宇 攝

對于游客而言,捉魚捉鴨、渾水摸魚、泥塘尋寶、海浪泡泡池等水上游戲,更是不可多得的體驗。他們參與其中,與橫門的自然風光親密接觸,感受疍家文化的獨特魅力。

此外,水上風情攝影展和疍家漁具展示區(qū)也是活動一大亮點。一幅幅精美的照片,定格了橫門水鄉(xiāng)的美麗瞬間,讓人仿佛置身于那片充滿生機的水域之中。而疍家漁具的展示,則讓人近距離感受到了橫門漁文化的深厚底蘊。從木制木槳到船舵、船錨,從漁網(wǎng)到水鐘、蝦姑帽,每一件漁具都承載著疍家人民世代相傳的智慧與汗水,講述著一段段關于漁人與海的不朽傳說。

一個個充滿著疍家文化的賽事,為游客全方位地展示了橫門水鄉(xiāng)特色,也為橫門開漁暨水上風情運動會增添了“鄉(xiāng)土味”與“人情味”。

漁港歡慶
各類活動精彩不斷

記者了解到,除了以上文旅賽事之外,下午5時開始,還將有漁舟唱晚咸水歌演出,以及開漁晚宴。

特色的咸水歌表演為橫門漁港增添幾分柔情與韻味。記者 余兆宇 攝

屆時,橫門咸水歌愛好者將撐艇聚首,以他們那獨特的咸水歌唱腔調,為橫門漁港增添幾分柔情與韻味。

而隨著夜幕的降臨,開漁晚宴也將正式開啟。這是一場以橫門特色咸淡水海鮮為主角的味覺盛宴。在徐徐的海風中,現(xiàn)場樂隊將奏響歡快的旋律,為晚宴增添了幾分輕松與愉悅。

此外,17日和18日,橫門開漁活動仍精彩不斷,各類亮點活動應接不暇。

市民游客看了漁船出海,再來看看漁網(wǎng)如何結網(wǎng)。記者 余兆宇 攝

中山民歌民樂展演,將帶大家領略中山各地不同的咸水歌風采,一站式盡享音樂盛宴;捉鴨、捉魚等水上趣味游戲,更是能讓大家共度歡樂時光,感受漁港的活力與趣味;開漁音樂晚會與絢爛的打鐵花表演,則能讓大家和親朋好友共度難忘的夏夜時光。此外,橫門疍家文化研學課程也將帶領大家,深入探索疍家文化的獨特魅力。

???

Come and Enjoy the Zhongshan Fishing Festival!

In Hengmen, Zhongshan, the annual Fishing Festival has kicked off. On Aug 16, with the sound of the whistle from the Qihang ship, 100 fishing boats set sail from the Hengmen Fishing Port, marking the start of a new fishing season. At the venue, in addition to the “Treasure Hunt in Mud Pit” for adults, there’s a bubble pool for kids and folk song performances suitable for all ages. Hengmen is located in an area where fresh and saltwater converge, making it rich in aquatic resources.?

出品:中山市海外傳播中心
統(tǒng)籌:廖薇
文稿:記者 陳雪琴 何騰江 通訊員 李惠興 楊靜
視頻文案/出鏡:實習生 李嘉 見習記者 羅楊鴻
視頻攝制:黃藝杰
翻譯/校對:甘穎? 饒梅芳
封面設計: 陳思理


編輯? 張英 甘穎? 二審? 王欣琳 謝瓊 三審? 向才志?陳慧

版權與免責聲明:
① 凡本網(wǎng)注明“來源”為“中山日報”、“中山商報”、“中山網(wǎng)”的所有文字、圖片和視頻,版權均屬中山網(wǎng)所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權不得轉載、鏈接、轉貼或以其他方式復制發(fā)表。已經(jīng)被本網(wǎng)協(xié)議授權的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明“來源:中山網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究責任。
② 本網(wǎng)未注明“來源”為“中山日報”、“中山商報”、“中山網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉載稿,本網(wǎng)轉載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“來源”,并自負版權等法律責任。如擅自篡改為“來源:中山網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究責任。如對文章內容有疑議,請及時與我們聯(lián)系。
③ 如本網(wǎng)轉載涉及版權等問題,請作者在兩周內速來電或來函與中山網(wǎng)聯(lián)系。
聯(lián)系人:陳小姐(電話:0760-88238276)。